您当前的位置 :网站首页 > 新闻中心[温州网] > 评论 > 文艺杂谈 正文
·“三十难立”,板子不能打在年轻人身上
·长假:最宜回首思人生
·逼子“学坏”怪父亲吗?
·网络“黄渣”何时不再泛起
·“见死不救”入罪,你赞成吗
·温州,要不要“攀比”? 
·“嫁得好”何以沦为“生育机器”?
·世界读书日,你读书了吗?
·“闪居”岂止是闪了婚姻的腰
 
 

朱军,坦承口误又有何妨?


http://www.66wz.com   2007年04月30日 11:36
 

  近日,朱军在《艺术人生》特别节目《恰同学少年》中,再次发生口误,把毛岸青称为“家父”。不过昨日他却得到节目组力挺,称朱军是为了更好与观众沟通,用家父也是可以的。(4月24日《重庆商报》)

  稍有点语文基础的人都知道,“家父”是指本人的父亲。当有人问到时,我们会称呼自己的父亲为“家父”。而对于对方的父亲,我们询问时,就会客气的称为“令尊”。把对方的父亲称为“家父”,是明显的不对。如果这样的称呼能够成立的话,那还不乱了套?说来说去,到底是谁的父亲?不仅不够尊敬,还会闹出不小的笑话。

  作为一名主持人,出现口误在所难免。谁能保证自己说话永远不会出错?世上恐怕也找不到永远不出现口误的人。所以,主持人出现口误,实在很正常也无法避免。朱军首先是一名主持人,其次才是央视的名嘴。观众虽然对其抱有很高的期望,但口误依然会出现。出现了口误,本没有什么。只要你坦诚的去面对,观众也会理解,也会照样的喜欢你。没有谁会揪住你不放,也没有谁会认为出现口误就是“罪不可恕”。“有则改之,无则加勉”。这事关态度问题。且不说有口误,即使没有也应该虚心接受和引以为戒。朱军的口误,也是无心而为之。

  然而,央视不仅不说出现口误是个错误,还力挺错误。竟说将对方的父亲称为“家父”亦可,还说是为了更好的与观众沟通。这就让笔者感到不能理解了。难道央视就是这样对待自己的失误?如此辩解,不仅站不住脚,还显示出央视在对待错误方面的态度不够虚心和坦诚。错就错了,又何必极力掩饰?语言上的错与对,并不是某个人说了就能算。它已经达成了一种共识,也形成了一个稳定的语言环境。白的就是白,你一定要将它理解成黑的话,只能遭到大家的批评和笑话,也没有谁会接受你的理解。

  同理,不管对方是小孩还是老人,我们如果都称呼其父亲为自己父亲的话,不是很可笑么?况且,你还需问问人家答应不答应呢?主持人出现口误,观众指了出来,一是为了纠错,二是希望主持人能引此为戒。问题是,当主持人出现口误后,主持人的态度和节目组的态度,才是广大观众最为计较和听到的。

 
稿源: 红网 夏余才   编辑: 季海东
 
>>相关新闻...........................................
 
 温州网版权与免责声明:
① 本网(温州网)稿件中“稿件来源”一项一律标注“温州网”,本网以及温州日报、温州晚报、温州都市报、温州商报的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属温州网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时须注明“稿件来源:温州网”,违者本网将依法追究责任。

② 本网未注明“稿件来源:温州网(包括温州日报、温州晚报、温州都市报、温州商报)”的文/图等稿件均为转载稿件,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改稿件来源,本网将依法追究责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。

③ 如转载稿件涉及版权等问题,请作者在两周内来电或来函。联系电话:0577-88857266。