五马街温州古城图上错别字不少 专家称无伤大雅


温州网讯 “五马街西入口的温州古城图上,有好几处错别字:‘妙果寺’写成了‘妙骨刺’,‘天寕寺’的‘寕’下面少了一个‘丁’。”昨日,市民刘先生反映此事。他觉得,五马街这样的旅游景点存在这样的错误,是给创建历史文化名城“抹黑”,希望引起有关部门重视。
古城图上发现好多错别字
昨天上午,在刘先生的陪同下,记者来到五马街西入口。温州古城图三维地雕由121块青石雕刻拼接而成,占地面积约100平方米,形象逼真地展现了当时温州古城的城墙、街巷、山水等细节。
在古城图上,记者果然看到了刘先生提到的这3个错字。其中错误的‘寕’字在图中出现了多处。此外,还有多处错字:如“壬子巷”的“壬”写成了“任”,“仓河巷”的“河”写成了“湖”,“扬名坊”的“扬”写成了“杨”等。
除了错字之外,刘先生还指出了这张古地图上其他不规范的地方。首先,简体字和繁体字混用。比如“保寕庙”、“忠烈庙”等用的是简体字“庙”,而“杨府廟”、“五灵廟”等用的却是繁体字“廟”。其次,字体左右顺序弄反:古城图上横向的地名,基本上都是从右往左念,而“玉带河”则是从左往右念。
不是温州缺少文化
“这些应该都是错误的,至少不规范。在我看来,发现这些问题并不难,为什么在建设之初没有人及时指出来,是否有特别的考虑?”刘先生说,在五马街设置这样一张古城图,对于继承传统和宣传古文化都非常有好处,但是有这样明显的“缺陷”,显得有失水准。特别是外地来温的游客,看到这些错误时,会不会给他们一种温州缺少文化素养的印象呢?
随后,记者在温州东入口的古城图地图上看到,也存在将“妙果寺”写成“妙骨刺”、“寕”字下面少“丁”的情况。但在东入口的地图上,“庙”字已经统一成繁体字“廟”,“玉带河”也是从右往左排列。此外,记者注意到,两幅地图边上都写有“据光绪八年刊行民国二十四年补版”的字样。
原汁原味无伤大雅
“确实是错误,原版地图上面就是错误的。出于尊重历史的考虑,就原封不动保留下来了。”鹿城区五马街区管理办公室相关负责人表示,早在五马街道东入口打造古城图时,就有很多市民反映了这一问题,有说错误,有说正确的,也曾引起一番讨论。后来在西入口设置温州古城图三维地雕时,他们还派人专门跑到市图书馆查阅档案,并请教有关专家,最终决定以光绪八年刊行、民国二十四年辅版的“温州古城城池坊巷图”为蓝本,按比例放大。即使古城图本身有错误,也是历史的真实记录,原封不动地复制下来,可保留历史的原汁原味。同时,也给市民和游客增加一个有趣的话题。
“民间自制、地名演变、文字简化过程等,可能是造成古地图在今天看来有错误的一个原因。”有民俗专家解释,这幅古城图属珍贵的文献材料,虽然是有一些瑕疵,但其描绘的内容大致准确,能很好地体现当时温州古城旧貌及文化风俗。而且古城图意在体现温州古城的文化元素,并非指路所用的精确地图,这些错误应该说是“无伤大雅”。
本文转自:温州新闻网 66wz.com
相关新闻
为你推荐
-

即将启动!温州适龄男性都要登记
社会12-11
-

保护廊桥,泰顺做对了什么?
社会12-11
-

八大举措赋能项目落地开花!全球精英双创大赛项目成长计划发布
社会12-11
-

来温州,看封神!
社会12-11
-

乐清柳市七小的孩子们这学上得甜滋滋
社会12-11
-

86岁老人写信求助寻人 希望重拾师生缘分
社会12-11
-

致敬“温州模式”奋斗者,《春风梦》举行首映仪式
社会12-11
-

新生代“侨”创客带20个项目在温比拼
社会12-11
-

富含维生素A的稻米来了 瑞安首次试种特种紫米迎来丰收
社会12-11
-

“我治好了我的精神内耗” 作家王永胜谈《口吃简史》
社会12-11



