正在阅读:女高中生屡次为教材纠错 宁愿考场“不聪明”(图)

女高中生屡次为教材纠错 宁愿考场“不聪明”(图)

新民晚报 2014-12-28 16:32:41

  为执着宁愿“不聪明”

  因为长了一双善于发现的眼睛,无论是生活中还是学习中,陆韵总能找到不太为别人注意的问题。

  去年,陆韵在牛津上海版高中一年级第二学期英语课本(上海教育出版社)第二单元第三课《植物的趣味世界》中看到这么一段话:

  “thelotus,anearrelativeofwaterlily,issuchaplant.Ithasalongwhiteroot,inwhichtherearemanyholes.InAsiancountries,lotusrootsandseedsareoftencookedandseveredinmeals.(荷花是一种与莲花有近亲关系的植物。它有一条又长又白的根,根的里面有许多孔。在亚洲的一些国家,荷花的根和种子经常被烹调和食用。)”

  她说,以上这段文字是说“藕是荷的根”,但是在小学的自然常识课上,老师明明说“藕是荷的茎”。因此,她及时请教了学校生物老师沈洁心,沈老师果断地对她说:“你是正确的。”回家后,她又上网认真地检索了一番,查到“荷花根状茎白色,称作藕,横生泥中,长而肥厚,截面多孔”“荷,也称莲,地下茎称藕”等释义,说明藕是荷的根状茎,根状茎属于地下变态茎,其分类有块茎、球茎、鳞茎等,显然英语课文中的表述并不准确。

  对于陆韵的挑错,洋泾中学英语教研组组长安卓不仅仔细地去核对了资料,还发动老师们展开讨论。安卓说:“我认为像陆韵这样的孩子真的精神可嘉,有些同学即使发现教材中有模糊地方也不会顶真,更不会去认真查找资料加以核实。尤其是对教材质疑,作为中学生敢于提出来,这是需要勇气的。”

  陆韵说,除了个别地方存在差错,她对于现在的牛津版教材也不太满意,觉得除了学点单词和语法,教材上的课文真的不怎么吸引人,有的很幼稚,有的故事一看就是生编硬造出来的。而且,在介绍新兴科技时,竟然还在用MP3等作为例子,真的太out(过时)了。

  然而,太过于较真的陆韵,也给老师留下了一个“不好”的感觉。老师发现,这名学生在考试做选择题时会出现空题,而不是像其他同学那样遇到不会的题目就随便凭感觉填一个答案,但她却宁可做不出也不乱选择。这种认真和严谨固然可嘉,但在考场上未免有点“不聪明”。但陆韵就是这么一个执著的孩子。

  独立思考不畏权威

  除了英语教材,陆韵还发现了语文教材上多个不当之处,如:

  华东师范大学出版社出版的高三年级第一学期语文课本(试用本)中第90页第13行“沛公曰:‘今者出,未辞也,为之奈何?”中,缺少了后半个单引号。

  同册教材第130页第5行“微风过处,送来了缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。”比朱自清先生所著原文多了一个“了”字。

  同册教材中有一首牛汉先生的诗《悼念一棵枫树》。牛汉先生已于2013年9月去世,可这本教材是2014年7月编印的,作者注释一栏中的生卒年标注为“(1923-)”,显然是编辑没有及时补注牛汉去世的时间。

  

本文转自:温州新闻网 66wz.com

新闻中心 编辑:温网编辑责任编辑:叶双莲监制:阮周琳
疫情防控一刻不得松懈