正在阅读:【鹿城区】落“叶”生根:文化出海的“温州密码”

【鹿城区】落“叶”生根:文化出海的“温州密码”

2025-09-28 15:41:57 吴书旸

  去年深秋的巴黎吉美博物馆剧场,瓯剧演员方汝将在后台整理戏服,窗外塞纳河畔的秋风带着凉意。很快,《张协状元》的开场锣声在异国剧场响起,台下270个座位座无虚席,法国观众随着剧情起伏时而屏息凝神,时而掌声雷动。这场被誉为“中国第一戏”的南戏经典,在剧场观众五次谢幕的掌声中,让温州千年文脉的回响在世界彼端久久不绝。

  《张协状元》的巴黎之旅,与其说是一场演出,不如说是一次跨越时空的共鸣——这场经典南戏的海外首秀没有停留在复刻古本,演出现场特意在提示器上同时插入中法文对照字幕,温州话和英文也如“彩蛋”般出现在演出中,让剧情和情感的传达破解语言障碍,让观众们的情绪跟着剧情起起落落、悲喜交织。

  这揭示了一个朴素道理:传统文化不是博物馆里的标本,它是一个流动的生命。所谓对传统文化的“活化”,即是让千年文脉搭上现代社会呼吸的节奏。

  不久,在“海丝之光”中日韩华人AI歌曲大赛中,获奖作品《织梦》走红,这首歌用AI技术融合三国传统乐器,生成“既糯且潮”的新曲。作品的AI音色融合技术源自温州高校开发的创作平台,该平台整合瓯剧唱腔数据库,为跨文化创作提供底层支持。在这场由温州市社科联、浙江工贸职业技术学院联合主办的大赛中,10部作品入选“2025年春季全网AI艺术视听作品展映”,《织梦》更是被央视CGTN海外版转发,让好作品如落叶乘风般飞扬出去,为传统艺术注入新的表现力,获得一致好评。

  如今,当AI能合成千万种旋律,我们为何还要执着于传统艺人的坚守和传承?其实,技术终究是工具,AI的发展不是让文化变味,而是让千年瓯越文化获得Z世代的数字基因,更好的迎合时代的浪潮,以全新的姿态走出去。

  与此同时,葡萄牙里斯本一家超市的温州非遗专柜里,藏着文化出海的另一种可能。没有高大上的展厅,没有专家的背书,有的只是日常气息与艺术风格兼备的非遗摆件——九尾狐、福至心灵扇、黑神话悟空……这种“去神圣化”的姿态,正如深秋开窗时飘入家中的枫叶,很自然的成为家中季节性的妆点,让非遗以另一种方式突破文化隔阂,走进了地球彼端的寻常百姓家。

  最好的文化输出,是让对方觉得“这本来就是我的生活”,当葡萄牙主妇把木雕的齐天大圣摆在客厅的一隅,这场潜移默化的文化融合就已经发生。

  当我们为“什么样的文化才能出海”的议题争论时,或许该问一个更深层的问题:我们究竟想通过文化告诉世界什么?是“中国很古老”,还是“中国很当代”?是“我们很特别”,还是“我们都一样”?巴黎观众会为瓯剧的剧情落泪,葡萄牙的孩子们把玩温州非遗木雕,这些瞬间早已超越了文化差异——人类对美的感知,对情感的共鸣,本就是相通的。

  这或许是温州在文化出海的最大特色:当经久不衰的传统文化不再刻意“扮老”,当不断进步的科技技术甘当“绿叶”,让中国文化走进世界的“柴米油盐”之中,它才能落“叶”生根,真正地“活”在他乡。

  评委点评:

  在“并列体”时评文横行的时代,这样一篇循序渐进式的文章无疑会让人觉得“小清新”。文章以知名瓯剧演员的巴黎演艺之旅切入,娓娓道来文化出海的“温州密码”是什么。随后,不是单一的叙述,既有夹杂AI和传统文艺的比对,又提出“最好的文化输出,是让对方觉得‘这本来就是我的生活’”等观点,最后结尾又再度点题,形成较好闭环。

本文转自:温州新闻网 66wz.com

新闻中心 编辑:何文洁责任编辑:董晶亮监制:张佳玮
疫情防控一刻不得松懈