200年前的温州话
你有没有好奇过这个问题:如果穿越到过去,是否能够与那时的古人正常交流?
古代没有录音机,我们无法直接听到古人说话的声音。但幸好我们还有汉字,可以把话语记录下来,让我们一窥古人语言的面貌。800年前,温州话虽然还只有零星的几个词语或字音记录,但我们至少已经可以明确,在宋末元初,温州已形成独立于周边台州、处州(今丽水)的方言。
随着历史进程的发展,语言也在不断发展,温州方言正逐步向今天的面貌靠拢。可找到的记录也渐渐丰富起来。直到239年前的乾隆五十二年(1787),出现了第一部温州方言的专门著作。
《俗字编》民国张崟抄本,温州市图书馆藏。
最早的温州方言书
乾隆五十二年(1787),瑞安一位七十岁老人余国光撰写了一部记录方言词语的著作《俗字编》(又名《俗用杂字》)。这位老人的生平资料不多,仅在《嘉庆瑞安县志》《东瓯诗存》有少量记载:余国光,字元观,雅好诗文,家藏丰富。年近七十高龄仍参与《东瓯诗存》的编辑工作,写有《东瓯征诗启》一篇。
《俗字编》是已知第一部温州方言著作,后世学者多次对它整理重印。道光七年(1827),瑞安学者洪守一重辑刊刻此书;民国十三年(1924),瑞安黄绍裘又对其进行校对,补正大量词条,由瑞安广益书局石印出版;20世纪50年代,温州包筱清(名彻,又字笑青,曾任平阳县第一任县长)又对本书进行注释、增补,写成《温州方言初稿》二册。本书在问世后近二百年时间里,不断被后人阅读、修正、补充、重印,可谓影响深远。
此后,多位温州学者受到启发,也编撰了自己的温州方言书。如林大椿(1812-1863)据乐清西乡语音编写的《海澨方言》,杨绍廉(1864-1927)依据《尔雅》体例编瑞安方言俗语的《瓯海方言》,谢思泽据永嘉音编纂的《因音求字》,等等。通过这些著作,读者可以对十八至十九世纪中期的温州方言面貌,包括语音、词汇及少量语法进行直观详细的了解。
这些温州方言著作,以《俗字编》为代表,多采取分类列词,并加以释义的体例。分为“天、地、时序……”类目,每个类目下列出若干词条,并加以注音和释义。这其中记录的大部分词条,已与今天的温州方言相合。证明至少239年前,温州方言的整体面貌已与今天相差无几。下面,我们先以《俗字编》为例,列举一些这样的词例。
《补正俗字编》,民国十三年瑞安广益石印本,温州市图书馆藏。
未变的乡音
温州方言特征字
生活中,我们常常感叹温州方言与共通语差异巨大,难以用汉字书写。这是因为许多温州方言特征字词,要么是来自于古汉语,要么是地域特有词汇。在现代汉语中已不常见,但它们却并不是无源之水,无本之木。汉字历史悠久,浩如烟海,余国光遍览群书,在各种典籍中找到这些特征字词的对应汉字。证明温州方言“字字有来历”。
《补正俗字编》,民国十三年瑞安广益石印本,温州市图书馆藏。
当然,语言会随着时代变迁不断变化。200多年相对于中国数千年的历史,并不算很长,但也足够一种方言产生显著的变化。《俗字编》中的不少词,已与今天的温州方言有不小区别:
还有一些词汇,已经不再使用。一部分是因为语言的自然发展,另外一些则是因为社会形态剧烈变化造成。这类词尤其集中在社会生活方面,如衣着、公文、现在因为它所代表的社会生活方式已然消失,对当时的人们来说却是日常频繁使用的词汇:
总而言之,时间发展到清朝中叶,温州方言的大体面貌已与今日相差无几。但由于社会历史发展的原因,个别词语的意义有所区别,一些与社会生活强相关的词语今天早已不用。如果穿越到那个时候,基本可以沟通。只有个别词语会需要额外解释。
来 源:温州大典
作者:王昉
本文转自:温州新闻网 66wz.com
相关新闻
为你推荐
-

万亿之城再出发 温州“新春第一会”上温商这样发声
社会02-27
-

24小时“不打烊”!他们是守护生命的“急先锋”
社会02-27
-

线下揽才+AI助力 龙湾区“春风行动”新春公益招聘活动火热开启
社会02-27
-

平安,就是最好的新年礼物——民警戴志坚的新春坚守
社会02-27
-

滨江绿廊开放了!温州多了条“绿飘带”
社会02-27
-

一年节电65万度!“瓯越工匠”董克丁让轨道设备更聪明更省电
社会02-27
-

婚庆“五金”迈入“10万元+时代”
社会02-27
-

乐清房子“以旧换新”最高补贴20万
社会02-27
-

浙BA球员招募火热开展中!2026年度温州预选赛将于6月开打
社会02-27
-

头晕、乏力、不想上班,你中招没?
社会02-27



