正在阅读:不止藏海!这些古代小说里的角色,居然都是温州人

不止藏海!这些古代小说里的角色,居然都是温州人

温州大典 2025-12-19 10:16:57

热播剧《藏海传》中,主角藏海被设定为温州府人。

在中国古代小说中,被设定为温州人的角色也有很多,其中一些纯属虚构,一些参考自真人真事,还有一些则是作者从他处听闻而来……这些小说中的温州人,形形色色、各有精彩,作为一个特别的“温州人群体”,在一定程度上反映了特定时代下温州的地域文化属性。

美人代表——延娟、延娱

温州美女,自古出名。东晋方士王嘉(?-390)所著志怪小说集《拾遗记》中“东瓯二女”,应为古代小说里最早出现的温州人之一。

故事发生在周昭王二十四年,有个叫涂修的小国,给周昭王进献了一对青凤和一对丹鹊。凤、鹊在夏天脱羽,其中鹊翅被制作成几把扇子,名游飘、条翮、亏光和仄影。与此同时,东瓯国给王献上两名女子,一名延娟,二名延娱。二人轮换着给王摇扇,香风阵阵,泠然自凉。

延娟、延娱长什么样?作者没提,只描述“此二人辩口丽辞,巧善歌笑,步尘上无迹,行日中无影”,字字不提美,字字却体现出她们的纤巧秀丽。重点是,二女应该口才很好,这让大王很受用。

△《拾遗记》日本宝历二年(1752)刊本,日本国立公文书馆藏

后面的故事走向,可谓画风突变:“及昭王沦于汉水,而女与王乘舟,夹拥王身,同溺于水……数十年间,人于江汉上犹见王与二女乘舟戏于水际……”在作者笔下,二女与王溺于汉水后,竟还有人看到他们“好端端”乘舟戏水,着实诡异。

据研究,故事是由周昭王南征不复的事件衍生而来,有虚构,但也有真实历史作为支撑。

这里的东瓯为温州古称,约商周时期,东瓯族就已组成早期城邦式国家——东瓯方国。据《逸周书·王会解》“东越海蛤,欧人蝉蛇”的描述,可知在周朝,瓯地已被纳入朝贡行列。东瓯献二女可能也属朝贡。因为对中原和北方人士而言,东瓯偏居海隅,此地女子自带“异域风情”,是难得一见的美人。

这个故事也一直流传下来,例如清人戴文俊在瓯江竹枝词《棕鞋》中,引美人名扇的典故描述槟榔扇:“比似延娱挥仄影,清风一样入胸怀。”

科举人物代表——胡克己

梦是故事中常见的元素,在南宋饶州(今江西)人洪迈(1123—1202)编纂的文言志怪小说集《夷坚志》中,有一则故事名《胡克己梦》,讲述绍兴庚申年间,温州人胡克己在乡试前做了个梦。梦中,他第一个走入考场,于是认为这预示自己将考取第一。他妻子却引用《论语》“先进者第十一”的典故,指出他是第十一名。最后,他妻子说中了。

这则故事很短,讲述了一位温州儒生的科举梦,是作者洪迈从他的同僚林熙载处听闻而来。

林熙载是谁?他也是一位温州儒生,绍兴十二年(1142)进士,曾任福州侯官主簿,与洪迈有交往,见后者四处搜罗故事,便热心分享了自己的故事库,其中第一个就是胡克己梦。这也是《夷坚志》中收录的第一个温州故事。

△《夷坚志》民国16年铅印本,日本国立公文书馆藏

洪迈从未到过温州,《夷坚志》里与温州有关的故事却有30多则。这些故事并非杜撰,而是来自作者强大的亲友圈。

为《夷坚志》提供最多温州故事的人,是洪迈的女婿、温州状元木待问。他讲述了《江心寺震》《诸天灵应》《张八削香像》等七个故事。其次是林熙载,有六个。此外,薛季宣、叶适、王十朋、林亮功等温州人也都提供了他们知道的民间故事。

这些故事里,科举人物出现的比例很高,这和宋时温州举业勃兴有关。如《项宋英》篇,描述了温州人项宋英游历到婺州(今浙江金华),当地仪曹是温州老乡,为他安排了住宿,夜里有诡异妇人进门劝酒……故事虽然怪诞,却反映出当时温州儒生出门游学、赴考的生活状态,也侧面说明温州人通过科举到各地当官的不少,很愿意抱团互助。

神异人物代表——陈可常

《警世通言》是明末冯梦龙(1574—1646)纂辑的白话短篇小说集,描述了宋、元、明三朝的市井百态,内容取材自民间传说、宗教宝卷等。

《陈可常端阳仙化》是其中比较有名的故事:大宋高宗绍兴年间,温州府乐清县秀才陈可常三试不第,听了算命先生的话,在临安府灵隐寺出家。他的才情被吴七郡王赏识,受邀入郡王府过端午,做了首《菩萨蛮》吟咏棕子,由王府歌女新荷演唱。后来,陈可常被污蔑与新荷私通,历经波折才洗清冤情。故事最后,陈可常在端午圆寂,自称常欢喜尊者,为还债而来。

这个结尾有着明显的佛教寓意,现代学人除讨论常欢喜尊者的身份、宿世因缘等情节设定外,还聚焦于故事的成文年代。因为宋元人编著的短篇话本集《京本通俗小说》中,也有这个故事,题名《菩萨蛮》。一直以来,学界多持宋人作品论,近年来,不少学者根据故事中“温州府乐清县”的说法,提出其为明代作品的观点。

△《警世通言》天启四年序王氏三桂堂刊本,东京大学东洋文化研究所藏

虽然陈可常的“生年”存在争议,但他作为文化符号“出海”日本,这是基本肯定的。日本汉学家泽田瑞穗认为,《警世通言》在德川幕府时期传入日本,其中《陈可常端阳仙化》一文与日本佛教史上著名高僧白隐慧鹤的生平相附会,人物、故事被本土化,形成了民间传说“白隐禅师与花店姑娘”。上世纪初,日本文学家中村吉藏还据此创作了戏剧《白隐和尚》。

冒险人物代表——王谦光

当代温州人是世界的温州人,以“敢为天下先”的冒险精神而著称。

清代文学家袁枚(1716—1798)撰写的文言短篇小说集《子不语》里,也有一位温州冒险家,他的名字叫王谦光。

作为书中《浮海》《刑天国》两篇故事的主角,王谦光本为温州府诸生,但家境贫寒,连养活自己都成问题。《浮海》篇称王谦光“客于通洋经纪之家,习见从洋者利不赀”,于是弃文从商,“累赀数十金同往。初至日本,获利数十倍”。

为了生计,王谦光走上了跨洋贸易的道路,一日遭遇飓风被困,得朝鲜巡艇所救。他到朝鲜之后,国王召见了他,还以浮海为题,命他作赋。王谦光援笔而就:“久困经生业,乘槎学使星。不因风浪险,那得到王庭。”朝鲜国王很是欣赏,以礼待之。

《刑天国》则讲述王谦光坐的船飘至某个小岛,岛上男女肥短无头,以乳为眼,以脐为嘴,可能是《山海经》记录的刑天氏。

△两则故事被汇编入《子不语》续篇,图为北京大学收藏版本

两个故事讲述了王谦光的两段奇遇,虽不知历史上有无此人,但在当时的温州社会,勇于乘风破浪的“王谦光”一定不在少数。首先,温州自古是天然良港,宋元时发展为“番人荟萃”的沿海重要口岸,明清一度海禁而后开放,港口贸易复苏,日本、朝鲜都是温州重要的贸易对象国。其次,温州人想法多、胆子大,不囿于社会对商人的偏见,也不以科举为实现自我价值的唯一途径,敢于挑战传统,寻找新路子。

据陈瑞赞所编《东瓯逸事汇录》记录,王谦光的故事还被清代小说家、浙江嘉善人徐岳的《见闻录》收录。

来 源:温州大典

原标题: 不止藏海!这些古代小说里的角色,居然都是温州人

本文转自:温州新闻网 66wz.com

新闻中心 编辑:诸葛之伊审核:潘涌燚责任编辑:叶双莲监制:张佳玮总监制:缪磊
第十五届中国(温州)国际园林博览会